Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    4 weeks ago

Sunday, January 31, 2010

Sunday, January 31, 2010 12:03 am by M. in , ,    No comments
The recent Brontë fiction begins to be translated to other languages:

Laura Joh Rowland's The Secret Adventures of Charlotte Brontë in Estonian:
Charlotte Brontë salajased seiklused
Laura Joh Rowland
Eesti Raamat, 2010
ISBN: 9789985657669
Translator: Maia Planhof

Charlotte Brontë, „Jane Eyre’i“ autor, elab vaikset eraelu oma isa Yorkshire’i koguduses. Kui teda alusetult süüdistatakse kirjastamislepingu murdmises, sõidab ta Londonisse, et oma nimi puhtaks pesta. Näinud kogemata pealt mõrva, satub Charlotte ülimalt keerulisse ja ohtlikku sündmusteahelasse. Ta sukeldub seiklustesse ja kirglikku romantikasse, mis viib ta Londoni kuritegudest kubisevatele tänavatele ja kuninganna Victoria lossi. Kas suudab Charlotte peatada salalikku nähtamatut kurjategijat, kelle plaanid ähvardavad ta elu, perekonda ja riiki? (Google translation)
Syrie James's The Secret Diaries of Charlotte Brontë in Hungarian:
Charlotte Bronte titkos naplója
Syrie James
Kelly Könyvkiadó
ISBN: 9789639943308
Translator: Maria Szabo

Kedves Naplóm, ez a leánykérés, amely néhány hónappal ezelőtt érkezett, óriási kavarodást idézett elő családunkban, sőt az egész faluban. Ki ez az ember, aki meg merészelte kérni a kezem? Miért van annyira ellene az apám? A leánykérés óta egyetlen éjszakát sem aludtam végig.
Syrie James, a Jane Austen naplójának szerzője új regényében hasonlóan erőteljes és lenyűgöző képet rajzol Charlotte Brontё szenvedélyes, nyugtalan életéről.
Mindenkinek vannak titkai. Ez alól Charlotte Brontё, akinek a világirodalom legromantikusabb és legidőtállóbb regényeinek némelyikét köszönhetjük, sem volt kivétel.
Életéről sok mindent tudhatunk a róla szóló életrajzok és a fennmaradt levelek jóvoltából, de mint a Brontё család minden tagjának, neki is volt a szó szoros értelmében vett magánélete, melyet még legbizalmasabb barátai és rokonai előtt sem tárt föl.
Milyen intim titkokat őrzött szívében Charlotte Brontё? Mik voltak a legbensőbb gondolatai és emlékei? Milyen viszonyban volt öccsével és húgaival, akik mind tehetséges, me?szállottan alkotó és sikerre szomjazó művészek voltak?
Hogy jutott el odáig egy ismeretlen, vidéki lelkész leánya, aki majdnem az egész életét egy isten háta mögötti Yorkshire-i falucskában töltötte, hogy megírja a Jane Eyre-t?
És ő maga rátalált-e az igaz szerelemre? (Google translation)
A review can be read on Könyvek és Én.

Categories: , ,

0 comments:

Post a Comment