The
Yorkshire Post has an article about the 60th annual reunion of the Filey Convent School Old Girls' Association. Some famous Filey visitors are mentioned :
Visitors had included Charlotte Brontë, the composer Frederick Delius, and opera singer Jenny Lind.
Charlotte Brontë visited Filey twice. Once, after Anne's death in 1849 with Ellen Nussey and again in May-June 1852.
Me~Tronome interviews the poet
Shaindel Beers who shows her Brontëiteness:
Beyond professors and instructors, who are the literary influences that made you feel like writing poetry was something that you absolutely had to do?
Oh, there are so many. Keats, Yeats, Emily Brontë (Who wouldn’t swoon when they read “No Coward Soul Is Mine”?), Emily Dickinson, Robert Frost, Milton, Milton, Milton. I could probably list from here to eternity, but Milton definitely deserves a lot of credit.
The
Fort-Wayne News Sentinel interviews a local senior high school student who happens to be a Brontëite:
“And I'm also reading ‘Wuthering Heights,' by Emily Bronte. I had always wanted to read it, and now I'm enjoying it. I like the way she writes — she has such ambiguous characters. They're not very likable, except for the maid who's telling the story. Oh, I feel sorry for Heathcliff with his miserable childhood, but that's not liking him.
“I think ‘Jane Eyre' is one of my all-time favorites. She is someone I could relate to. She is a simple character, not much of a person, and then a whole new side comes out. (Katelynn Cassel)
Another Brontëite is the writer and poet
Yolanda Soler Onís who is interviewed in
El Diario Montañés:
Fue entonces cuando empezó a escribir su primera novela inspirada en aquellos personajes pero que se desarrollaba en los Picos de Europa, 'Aventura en la montaña', de la que aún conserva una treintena de páginas manuscritas. Vinieron después las biografías de personajes ilustres, Dickens, 'Mujercitas', las novelas de las Brönte cuyo pueblo, Haworth, suele visitar algún domingo de sol, y 'La Gangrena' de Mercedes Salisachs, que acababa de obtener el Planeta y andaba por casa en aquella primavera del 76. «Creo que más o menos ahí debió de terminar mi infancia literaria. Pensaba entonces que para ser escritor había que ser extranjero o estar muerto», recuerda Soler Onís. (Google translation)
'Erotic romance' writer
Fran Lee writes in the
Salt Lake City Examiner about his love for 'vintage romances'. Apparently Jane Eyre and Wuthering Heights happen to fall in this category:
But during the 1800’s females who dared to pen Romance and mystery books were looked at askance. When Charlotte Bronte penned Jane Eyre, the book was released under the pen name Currer Bell. Later issues after her death bore her true name. Her sister, Emily Bronte, wrote Wuthering Heights under the name Ellis Bell. Again, the volume of poetry and short stories penned by Emily, Ann, and Charlotte Bronte were billed as written by Currer, Acton, and Ellis Bell.
Another review of
Claire Harman's Jane's Fame: How Jane Austen Conquered The World appears in
The Scotsman. The compulsory Brontë reference is not missing:
Jane's Fame is a wonderfully informative read. It is especially interesting to read quotes from famous historical figures, such as Charlotte Bronte, who held strong opinions on Austen's style. (Caroline Davison)
The Guardian reviewed recently the recent edition of DVD of Catherine Hardwicke's film Twilight. Rob Mackie begins like this:
A knowing amalgamation of a vampire movie, an Emily Brontë romance and Heroes (with a teen abstinence subtext), Twilight is a phenomenon. In the US, a budget of $37m has turned into a $191m gross so far, and the soundtrack album reached No 1 on the pop charts.
The Wisconsin Public Radio's programme
To the Best of Our Knowledge interviews Maureen Adams, the author of
Shaggy Muses: The Dogs Who Inspired Virginia Woolf, Emily Dickinson, Elizabeth Barrett Browning, Edith Wharton and Emily Brontë. You can listen to it
here (around 42' into the show) but not much is said about Emily Brontë.
The
Irish Times remembers the
Gate Theatre tour of the Balkans in 1939. The tour included some Brontës:
The tour also included Emily Brontë’s Wuthering Heights (dramatised by Ria Mooney) and And So to Bed , a light-hearted view of Samuel Pepys by the Belfast-born James B. Fagan. (Richard Pine)
A new mention about
Arlene Hutton's play about the Brontës: Parhelia is made in the
Cincinnati Enquirer article which reviews the performances of her play
Last Train to Nibroc at the Cincinnati Playhouse:
These days busy Hutton has a play opening at the Shaker Village in Pleasant Hill, Ky., in May and she's finishing a play about the Brontes. (Jackie Demaline)
The
Newport News-Times publishes an alert for next April 14:
“Jane Eyre,” the classic 1944 adaptation of Charlotte Brontë's 1847 novel, will be the featured Literary Flick movie at the Newport Public Library AT 6:30 P.M. on Tuesday, April 14. (...)
“Jane Eyre” will be shown at no charge in the McEntee Meeting Room of the library. The audience is invited to participate in a discussion afterward. Literary Flicks are made possible by a grant from Rod and Dora Rumsey. For more information, call the library at 265-2153 or check its website.
Sydsvenskan interviews Therese Johansson, vocals and guitar of
Lowood. She explains the (Brontë) origins of such a name:
Var kommer namnet Lowood ifrån?
– Jag letade ganska länge efter ett namn. Jag ville inte heta det jag heter, plus att jag ville få det att låta som en duo, fast det egentligen är jag. Så 2006 hittade jag Lowood i en bok som jag läste.
Vilken bok var det?
– Det låter så pretentiöst, men det var "Jane Eyre" av Charlotte Brontë. Det ligger ingen vikt i det, det är bara fint namn som låter lite mörkt. (Arvid Jurjaks) (Google translation)
Czech readers may be interested in a programme which is broadcast today in
CT2:
Seriál, ve kterém hrají všichni čeští herci. Dnes např. T. Töpfer, K. Fialová, J. Molavcová, J. Suchý, O. Brousek ml., O. Jirák, D. Hůlka a další. Režie J. Brichcín.
Květa Fialová zkouší v Divadle ABC roli paní Fairfaxové v adaptaci slavného romantického románu Jana Eyrová. (Google translation)
Hobbyoriginell loved Jane Eyre 2006 (in Swedish). The second part of this production is scheduled for this Sunday, April 12 on Europa Europa TV in Latin America (see sidebar) and
RealTV News talks about it in Spanish. Finally,
Finding my Place in this World posts about the original novel.
Categories: Alert, Books, Brontëites, Jane Eyre, Movies-DVD-TV, References, Theatre
0 comments:
Post a Comment