Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    3 weeks ago

Sunday, November 14, 2021

Yorkshire Examiner reports that The Old Registry guest house in Haworth is on the market:
A stunning eight-bedroom guest house nestled in Yorkshire’s Brontë village has gone up for sale for £895,000.
The Old Registry sits in the popular ‘honey pot’ village of Haworth where the Brontë sisters lived and where Wuthering Heights characters Cathy and Heathcliffe were born.
The leafy West Yorkshire village has become a tourist hotspot for fans of landscapes made popular by the famed authors - as it is where Jane Eye came to life.
The Worth Valley property, situated at the foot of Main Street, is being offered for sale through agents Fleurets.
The area is popular with large numbers of visitors year-round due to the literary connections with the Brontë family. (Joe Pagnelli)
Palatinate talks about adaptations and Jane Eyre
When I was in Year 12 studying Charlotte Brontë’s Jane Eyre, there was a National Theatre Live performance of a recent adaptation showing at the cinema. Of course, we were encouraged to go along, and I was happy to oblige. I was expecting the style to be akin to the realist acting schools of Stanislavsky, the set faithfully portraying the various settings of Gateshead, Lowood, and Thornfield, with detail that reflected the book’s focus on the interior life of a governess. However, Sally Cookson’s direction transformed this strikingly realist, psychologically intimate text into an exceptionally physical, metamorphic world that accentuated the intense spirit and inner life of its protagonist. (...)
Jane Eyre is hard to adapt for stage, considering its length, number of internal psychological experiences, and the subtleties of interactions that might be caught best on camera with lingering closeups. Yet, the way this production deals with the Bildungsroman story is precisely through leaning into its transitory nature. Intimate scenes exploring some of Jane’s key relationships with Helen or Rochester are marked out by their stillness and intimacy compared to the dynamic transitions, utilising music, physical theatre, and motifs, which bookend them. (Nancy Meakin)
Rebecca George in Nation Cymru asks herself: 
At college, I lost the will to live at some of the selected books we had to study (Ahem, Brontë with Jane Eyre… why just why Dear writer would Jane marry a man who shoved his wife in the attic?
The Sunday Times features the jockey Ryan Mania:
Harvey [Smith] was back home at the yard up on Ilkley Moor, which is something between the Bronté Sisters and Steptoe And Son. Harvey is in his early 80s now, his wife ten years younger. (Brough Scott)
So what are the key ingredients for cooking up a book nook? If it’s set within a panelled alcove or window seat, all you need is a collection of cushions and throws. Start with fashion designer Giles Deacon’s new literary blanket — he has just launched a lambswool and cashmere throw inspired by Anne Brontë’s 1840s gothic novel The Tenant of Wildfell Hall. (Katrina Burroughs)

The Gazette & Herald and York Calling review the current Wise Production performances of Wuthering Heights

The Daily Star (Bangladesh) reviews Elif Shafak's book Black Milk:
Through the lives of Zelda Fitzgerald, with whom Elif's daughter now shares her name, Emily Dickinson, George Eliot, Jane Austen, Emily Brontë, Sylvia Plath and many others, she shows us how likely it was—and still is—for motherhood and authorship to become mutually exclusive. (Noushin Nuri)
News Akmi lists current readings:
Carrie: I’m reading John Eyre by Mimi Matthews ( A | BN | K ). Not great as a Jane Eyre retelling (it lacks the character development) but a super fun spooky gothic! (Lynzie Montague)
La Nueva España (Spain) reviews the Oviedo performances of La Senda que Deja el Aire:
El título de “La senda que deja el aire” ya evidencia un texto eminentemente poético, donde los personajes de Charlotte Brontë, Jane Eyre y Bertha Mason, se enfrentan en un duelo onírico. Cristina Pérez pone contra las cuerdas al conocido personaje de Jane Eyre, enfrentándola a una de sus peores pesadillas, Bertha, la mujer encerrada en el desván y esposa de su gran amor, Edward Rochester. Si bien la novela de “Jane Eyre” es considerada como protofeminista, por plantearse por vez primera una antiheroína que busca tomar las riendas de su destino y renuncia a matrimonios de conveniencia luchando por su independencia, en este casSo la autora ha preferido centrarse en el conflicto interno de la protagonista, cuando el día de su boda descubre que su marido ya estaba casado y se le aparece en sueños el fantasma de esta mujer enloquecida, que acaba prendiendo fuego a la mansión y suicidándose. (Eva Vallines) (Translation)
A mention in Tamara Tenenbaum's column in El Diario (Argentina):
 La literatura que yo leía cuando era chica, y un poco lo agradezco: me crié con las traducciones de la colección Robin Hood y las de Cátedra, con Edmundo de Amicis, Jonathan Swift, Jane Austen y las hermanas Brontë, con lenguajes que se sentían afectados, ajenos e inalcanzables, buscando lo lindo bien lejos de la naturalidad y de mi vida cotidiana.  (Translation)
ABC (Spain) talks about the writer Rosa Belmonte:
 Ahora enternece su conversión al amor perruno. «Voy al Retiro y veo perros, como una ‘perrerasta’». Rosa es misántropa, solitaria y huye de Cumbres Borrascosas y de señores pesados. (Hughes) (Translation)
Avoir Alire (France) reviews I Walked with a Zombie 1943:
En 1943, forts du succès de La féline (Cat people), Jacques Tourneur et son producteur Val Lewton sont invités par la RKO à tourner un nouveau film fantastique.
Ils vont s’inspirer pour ce deuxième opus des univers de Charlotte Brontë et d’Edgar Allan Poe, pour développer une histoire de malédiction liée aux croyances vaudou. (Fabrice Pieur) (Translation)
Sudinfo (Belgium) talks about the film Passing and quotes Ruth Negga saying:
 Face au terme « passing », l’Irlando-éthiopienne Ruth Negga (« 12 Years A Slave », « Ad Astra ») pense à des personnages de fiction à l’origine cachée. « Dans des oeuvres contemporaines, je n’en vois pas. Mais en littérature, je citerais Heathcliff dans ‘Les Hauts du Hurlevent’; la femme dans le grenier dans ‘Jane Eyre’, ‘La Prisonnière des Sagasses’ de Jean Rhys… » (Translation)

AIM (in Spanish) mentions Heathcliff in an article about revenge. 

0 comments:

Post a Comment