Podcasts

  • With... Bethany Turner-Pemberton - Sassy and Sam chat to researcher and curator Bethany Turner-Pemberton. Bethany is PhD candidate in Textiles and Museum Studies at Manchester Metropolitan...
    1 day ago

Friday, January 29, 2021

Friday, January 29, 2021 12:30 am by M. in , ,    No comments

 The complete poems of Emily Brontë have been published in a new Chinese translation:

副标题: Complete Poems of Emily Brontë
译者: 刘新民 (Translator: Liu Xinmin)
出版社: 四川文艺出版社 (Shichuan Publishing House)
出版年: 2021-1
ISBN: 9787541156052

艾米莉·勃朗特诗全集》收录了艾米莉·勃朗特近两百首抒情诗。抒情内容极为丰厚广泛,情感也极其真挚深沉。然而艾米莉·勃朗特主要以小说《呼啸山庄》闻名于世,《呼啸山庄》的光芒掩盖了她的诗名。在她笔下,北太平洋贡达尔王国的几大家族众多人物围绕着史诗主角——美人奥古
斯塔·杰拉尔丁娜·阿尔梅达,上演了一幕幕曲折离奇、慷慨悲壮的动人故事。据信现存诗篇仅是该史诗韵文部分,仅是韵文便已如蒙太奇般叠合幻化,营造出一种奇峭迷蒙的神秘感觉。艾米莉钟爱的风暴意象,女主奥古斯塔的一生充满风暴侵袭,而艾米莉又何尝不是,在其短暂30年光阴里,风暴般的宿命为世人奉献了一份绮丽的瑰宝,在这里,荒原与坟茔同在,严酷与浪漫并行。

More information on Sina or Sohu.  

0 comments:

Post a Comment