Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    2 months ago

Sunday, March 21, 2021

Sunday, March 21, 2021 11:00 am by M. in , , , , , , ,    No comments
 The LipService Theatre company is (virtually) back. Pocklington Post reports:
Pocklington Arts Centre (PAC) favourites LipService Theatre will present a live stream of their award-winning comedy Withering Looks as part of the venue’s ongoing series of online events in lockdown. (...)
This latest performance piece by ‘Britain’s favourite literary lunatics’, commissioned by the Brontë Parsonage Museum, sees LipService Theatre perform scenes from Withering Looks which were “filmed in the actual parsonage where the Brontë sisters wrote their actual books actually!”
This online event, streamed via Zoom on Thursday, April 22 at 7.30pm, will feature additional material filmed in, and around Haworth village, and on the wild and windswept moors in sub-zero temperatures.
Withering Looks explores a day in the life of the Brontë sisters (well two of them, Anne’s just popped out for a cup of sugar) and in true Attenborough style there will be additional footage going behind the scenes of the making of the show.
More online shows. Broadway World and Times Square Chronicles recommend Glass Town. The Musical:
Glass Town: A New Musical - A rock requiem starring the Brontë siblings -- Anne, most feminist and most faithful, a neosoul star; Emily, melancholy alt-rock prodigy; Branwell, full of the blues; and Charlotte, fiery frontwoman, desperate for recognition and love. A staged concept album that defies traditional musical theatre, Glass Town explores familial bonds, grief, and isolation, using the literary family as archetypal touchstones.

Glass Town features Miriam Pultro as writer, “Charlotte,” keys and vocals; Katrien Van Riel as music director, “Emily,” bass and vocals; Eddy Marshall as “Branwell,” guitar and vocals; and Emma Claye as “Anne” and vocals. Additional band members include Matt DeMaria (Drums, etc), Anthime Miller (Cello) and Lauren Zawarski (Violin). (Suzanna Bowling)
Wales 247 looks into the greatest English books:
Wuthering Heights – This English literature classic offers contemporary views that were quite controversial. The depiction of physical and mental cruelty in this book was stark, and it went against all Victorian ideals of that time. (Rhys Gregory)

Le Nouvel Observateur (France) looks into Bridgerton and asks:
Dans sa dernière série, diffusée sur Netflix, la productrice Shonda Rhimes imagine une cour d’Angleterre avec des Noirs, des Asiatiques et des couples mixtes. Insensé ? De Heathcliff, du roman « les Hauts de Hurlevent » d’Emily Brontë, à la reine Charlotte du Royaume-Uni, de nombreux personnages fictionnels et réels ont été « blanchis » au théâtre, puis sur nos écrans. La société de l’Ancien Régime n’était pourtant pas aussi blanche qu’on l’imagine. Décryptage historique. (Doan Bui) (Translation)
Which, in a way, is not so far from Merle Oberon's personal story:
 Con capelli corvini e sguardo penetrante, dalla bellezza che si fa solo notare e probabilmente meglio ricordata ai nostri giorni per aver interpretato il ruolo di Cathy nel classico del 1939 Cime Tempestose, Merle Oberon ha trascorso tutta la sua vita tenendo nascoste le sue origini, passando per bianca. (Fabiana Mariani  in Marie Claire) (Translation)
Vanity Fair (France) reviews Mal de Pierres 2016:
 C’est l’erreur que commet l’instituteur de son village (Arthur Igual) qui lui prête Les Hauts de Hurlevent d'Emily Brontë. La première illusion romantique de Gabrielle commence ici, la jeune femme s’imaginant alors que le professeur est amoureux d’elle. Sans hésiter, elle lui déclare sa flamme publiquement bien que celui-ci soit marié et attende un enfant. (Translation)
Ouest-France (France) interviews the write Caroline Lucet:
 Si l'on parle de l'influence de mes lectures, j'affectionne la littérature anglaise, surtout Les hauts de Hurlevent d'Emilie Brontë. (Translation)
A passing Brontë mention on Página Siete (Bolivia):
Es que, como asevera la investigadora Débora Lutz en su libro El gabinete de las hermanas Brontë. Nueve objetos que marcaron sus vidas, “incluso los objetos más cotidianos tienen la capacidad de transportarnos a otras épocas y lugares”. Debe ser por eso que “los objetos antiguos adquieren una capa extra de significado. También nosotros dejaremos atrás artefactos mellados por los acontecimientos, (como la ropa) prendas cálidas de tanto vestirlas. ¿Trasmitirán nuestra historia? ¿Vivirán sin nosotros? ¿Conservarán esas ropas nuestros gestos?”.  (Carmen Beatriz Ruiz) (Translation)

Svenska Dagbladet reviews a theatre production of Jane Austen's Pride and Prejudice:

Idén liknar den som genomfördes på Moment:teater för några år sedan när Åsa Cowburn Berglund, Lotta Östlin Stenshäll och Sofia Rönnegård gav sig på Brontës  "Svindlande höjder". Fast där var rummet extremt trångt, och skådespelarna  tog sig handgripligen an åskådarna. (Lars Ring) (Translation)

A quote by Charlotte Brontë celebrating spring in the International Business Times. Mozart Cultures posts an essay on 'The roots of feminism. Jane Eyre'.

0 comments:

Post a Comment