A contributor to
Bustle recommends books by Latin writers and thinks how lucky she was in her high school English classes.
Unlike many of my friends, the curriculum at my all-girls school made ample room for stories written by a diverse list of women. There were some of the usual suspects like Jane Austen and Emily Brontë, but we also read Toni Morrison, Julia Alvarez, Danzy Senna, Esmeralda Santiago, Zadie Smith, Sandra Cisneros, and more. (Kerri Jarema)
The Sun Daily (Malaysia) reviews the book
The Confessions of Frannie Langton by Sara Collins.
British lawyer-turned-author Sarah Collins creates an interesting Gothic romance, with a former Jamaican slave as the protagonist, inspired by the classic books written by the legendary Brontë sisters and Jane Austen.
Forward tells the story of writer Grace Aguilar, who
During her short life in 19th-century Britain, around the same time the Brontë sisters found they could only publish their masterly novels under male pseudonyms, Grace Aguilar wrote books with unabashedly feminine titles under her own name. And she gained real literary recognition for them. (Talya Zax)
The Vision (in Italian) discusses
Madame Bovary.
È arrivata a questo punto – senza entrare nel merito di come, tra relazioni extra-coniugali e debiti su debiti, Emma finisca vittima del suo stesso gioco pur di avere intorno a sé “cose belle” – che comincio a dissociarmi dalla sua rappresentazione. Un’evoluzione positiva del suo personaggio, infatti, non è solo possibile, ma già presente, in un gioco di specchi narrativi. La figura di una donna che ha comportamenti particolari che rifiuta di occuparsi solo di casa e cucito, che ha l’esigenza di trovare affinità e intimità nella relazione sentimentale al di là della convenzione sociale del matrimonio, ha una declinazione diversa quando a raccontarne è un’autrice. Succede, ad esempio, in un romanzo uscito solo pochi anni prima di quello di Flaubert, Jane Eyre di Charlotte Brontë e ancora accade ottant’anni dopo con Via col vento di Margareth Mitchell. È da tenere presente che proprio dalla constatazione che gli ideali e le aspirazioni sono distanti dalla realtà che Jane muove il suo percorso di indipendenza protofemminista e che Rossella ‘O Hara, un personaggio contemporaneo di Emma Bovary, ha le sue stesse infelicità sentimentali, ma non si cristallizza nel ruolo di moglie, madre e amante insoddisfatta e fallimentare. (Raffaella R. Ferré) (Translation)
The Telegraph and Argus reports that the application to have surveillance cameras at the Black Bull has been withdrawn and the cameras will be removed.
Hooked on Houses has an article on Ponden Hall being for sale.
Libri (Italy) recommends the Italian translation of Catherine Lowell's
The Madwoman Upstairs,
I segreti del college. Esquire likens the United States Government's plan for dealing with the climate crises to 'the semaphore version of
Wuthering Heights' by Monty Python.
0 comments:
Post a Comment