Wednesday, July 08, 2015

Wednesday, July 08, 2015 12:08 pm by M. in , , ,    No comments
Charlotte McPherson describes her visit to the Lake District and beyond in Today's Zaman:
As I visited Ambleside and the small village of Grasmere and then traveled on down the road to Haworth, etc., I learned about daily life at Dove Cottage for the Wordsworth family and their literary friends, Coleridge, De Quincey and painter Constable; and the Brontë family and more.
The saturation of film remakes is discussed on SBS (Australia):
The fact audiences have heard of them, even if they don’t know the stories, is meant to act as a kind of marketing safety net. A visitor from another solar system, looking at our cinema for clues about our wider culture, might imagine Charlotte and Emily Brontë, Jane Austen, Thomas Hardy and Charles Dickens had written no more than a handful of successful novels. (Lynden Barber)
The Hollywood Reporter announces the closing of the Video Journeys store in L.A. and mentions a curious anecdote:
Keanu Reeves once came in search of a rare copy of William Wyler's 1939 adaptation of Wuthering Heights. He found it, rented it — and never brought it back. (Seth Abramovich)
Bustle lists 'ugly' heroines like:
The original plain Jane. You all know the quote: “Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! — I have as much soul as you — and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you.”
Jane Eyre basically summed it all up. She made the case for the plain woman, because turns out normal-looking women are humans (and heroes) too! Who woulda thunk?! (Crystal Paul)
Lettera Donna (Italy) interviews the writer Nicola Lagioia:
D: Ci parli del vostro rapporto [with his wife Chiara] (Paola Medori)
R: Abbiamo molte cose in comune, entrambi amiamo le storie gotiche. Tra i nostri libri preferiti c’è Cime tempestose. Quando l’ho vista per la prima volta, aveva i capelli legati e dietro il collo tatuato il nome Heathcliff, che è il protagonista maschile del romanzo di Emily Brontë. Ho subito pensato: questa donna è interessante! Oltre ad avere comuni gusti letterari, condividiamo l’amore per alcune atmosfere cinematografiche. (Translation)
Evolver (Austria) studies the Fifty Shades phenomenon:
Eine adäquate Auseinandersetzung mit "Fifty Shades of Grey", fernab aller Pauschalverdammungen à la "Softporno" (Nebenbei: Wäre es denn besser, wenn es sich hierbei um einen "Hardcore-Porno" handelte? Ich mag jedenfalls beides nicht - ich mag lieber Texte voller subtiler intertextueller Anspielungen!), müßte diesem Beziehungsgeflecht, wie es ja auch in einigen Gesprächen zwischen Ana und ihrer Freundin Kate sowie Ana und Christian thematisiert wird, konsequent nachspüren. In den späteren Bänden scheint Charlotte Brontë mit ihrer "Jane Eyre" stärker ihr Recht zu fordern; hier gilt ein gleiches. (Alexander Martin Pfleger) (Translation)
Hojas de Otoño (in Spanish) reviews Jane Eyre;  Absolutely Gothic posts about Wuthering Heights and Victorian Mourning Customs and A.C. Lowry explores Heathcliff's possible motivations.


Post a Comment