Seattle Theater Examiner interviews Jessica Spencer who plays the leading role in the current
Seattle performances of Jane Eyre. The Musical:
When Jessica Spencer steps on stage as the Gothic heroine Jane Eyre, she doesn’t feel old-fashioned. "I love Jane, because she’s one of those early literary females who isn’t afraid to experience a range of emotions," said the star of Taproot Theatre’s current production of "Jane Eyre." The musical by Paul Gordon and John Caird sticks close to the plot of Charlotte Brontë’s groundbreaking novel.
Spencer first heard of the musical in college. She used pieces in her senior recital but hoped to have a chance to play the orphan governess unafraid to answer back those who see to oppress her.
“Jane’s not afraid to get angry, but she also has this inner peace,” observed Spencer. “She moves forward with hope.” (Rosemary Jones)
A columnist of
The Barbados Advocate uses Charlotte Brontë as a precedent:
I applaud Mr Carl Moore’s efforts to discover the meaning of “hebdomadal” [Letters to the Editor, Barbados Advocate, August 1 2014], although he would be best advised to begin his search in a dictionary rather than in a thesaurus as he claimed. The word simply means “weekly” from the later Latin “hebdomas” meaning seven days.
I am surprised that one as well read as Mr Moore has never encountered this word before. Charlotte Brontë in Chapter 7 of “Jane Eyre” used it[.]
The Patriotic Vanguard (Sierra Leone) interviews professor and author Eustace Palmer:
Ernest Cole Ph.D.: I was privileged to teach A Tale of Three Women to my students of Modern Global literatures last semester and some noted, among others, the stylistic connections between Emily Brontë’s exploded chronology method in Wuthering Heights and A Tale of Three Women. Do you agree with this reading of your work?
Eustace: I think there are similarities between A Tale of Three Women and Wuthering Heights in so far as both are first person narratives told by solid women who span the generations and in the process tell the story of several lives and an entire community. In both works, this woman is reminiscing, and the end point is several years later than the starting point. In this sense, I suppose you could say that both works do strange things with time, since they start by going backwards and then move gradually forwards.
Maggie Alderson describes her loo for us in
The Sydney Morning Herald:
I go and sit in my spare loo.
It was the first room that was finished, decorated and styled, when we moved into this house and it still gives me great comfort to go and rest in there (lid down) and admire the bookshelves, filled with my favourite books, lovingly curated into genres and eras, grouped by author.
I’ve read every single volume in there, which gives a great sense of satisfaction in itself, and only ones I’ve really loved, are allowed to be added to the shelves. There’s a whole Nancy Mitford section in 20th century. The Flambards trilogy. All the Brontës. S. E. Hinton. The Group. The latest addition was Stoner.
Deborah Pearson in
The List explores feminism in the Edinburgh Fringe 2014 productions but begins her article with a reference to Peter McMaster's all-male
Wuthering Heights:
Wuthering Heights at Summerhall this year and the recent hit film Boyhood both interrogate masculinity in different ways – I wonder what their feminine counterparts would look like.
We think that this statement by Edward Shorter, Ph.D. in
Psychology Today is a bit too exaggerated:
More than 36 million people have viewed the Fifty Shades trailer since it was released July 24.
The movie promises to be the most successful film of the decade. The novel has been the most successful work of fiction since Jane Eyre.
El Correo Gallego (Spain) interviews the writer Luz Gabás about her latest novel
Regreso a tu piel:
Regreso a tu piel es un viaje al corazón de la montaña, y a su dureza inapelable. Hay algo de amor más allá de la muerte en ella. Y es, sí, una novela romántica, con todo el lado terrible de aquellos tribunales civiles que juzgaban a sus vecinos, como pasó en Laspaúles. Por eso Luz Gabás concluye, entre risas: “para mí, esta novela es algo así como mi Cumbres Borrascosas”. Ahí queda eso. (José Miguel Giráldez) (Translation)
Writer pseudonyms in
Zalman (Turkey):
Bu örneklerin en ünlüsü İngiliz Brontë kardeşler. Charlotte Brontë, Currer Bell adıyla; Emily Brontë, Ellis Bell adıyla ve Anne Brontë, Acton Bell adıyla kitaplar yayımladı. Charlotte Brontë, kendilerini kadın yazar olarak göstermediklerini çünkü, o zamanın kadınsı diye adlandırılan düşünce ve yazı tarzına, dönemin otoritesinin bir önyargısı olduğunu dile getirmişti. (Mahir Demir) (Translation)
The Sunday Times explores One Direction fanfic and a mention of the Brontës' juvenilia is mandatory; K.M. Weiland, editor of the
Jane Eyre: Writer’s Digest Annotated Classics, writes a guest post on
Jane Friedman's blog about The 4 Different Types of Conflict in Dialogue in
Jane Eyre;
Wanderlust has a nice
Jane Eyre 2011 gif;
Watch Mojo videoblogs about
Jane Eyre. Finally, on the
Brontë Parsonage website you can read an account of July in the Parsonage garden.
0 comments:
Post a Comment