The
Watershed Landscape Project which includes Simon Warner's project on Top Withins is in the semi-finals of this year's National Lottery Awards according to
Keighley News:
Over the next few weeks the public can vote on who they think should win the award, and receive a prize of £2,000 to further the project.
Over four years the Watershed Landscape aims to bring the South Pennines uplands to life through conservation, restoration, education and a creative arts initiative.
Initiatives include a project this year at Top Withens, led by photographic artist Simon Warner, who is exploring local people's attitudes towards the landscape, particularly its literary connections, and the result will be an exhibition at the Brontë Parsonage Museum. (...)
People wishing to vote should phone 0844 836 9699 or visit watershedlandscape.co.uk, before July 22.
The Telegraph & Argus informs about a new initiative of the campaigners against the turbines in Brontë country:
Campaigners fighting plans for wind turbines in Brontë country have developed an online interactive map to highlight the proliferation of turbines on moorland above Bradford.
Thornton Moor Wind Farm Action Group, which is challenging plans by Banks Renewables to build up to four turbines on moorland south of Denholme, has devised a ‘turbine tracker’ to show the location of the dozens of operational turbines on the Bradford and Calerdale border.
The device on the group’s website, sayno2windfarm.org.uk, also shows turbines that have received or been refused planning permission as well as proposed schemes. (Hannah Baker)
Nick Wood visits Bradford in the Hull Daily Mail:
I passed on dessert, knowing I was up early the following morning for a touch more Bradford history – The Brontë Parsonage at Haworth.
Half an hour's drive gets you there and after a tour of the sisters' former abode it was on to the moors to sweep away the last vestiges of a hearty cooked breakfast.
Fort McMurray Today lists summer reads of its staff:
Wild Geese [by Marta Ostenso] combines the suspense of a story like The Great Escape with
the passion of a classic tale, like Jane Eyre. While the characters and
the plot easily drive the story forward, there is a richness in the way
Ostenso makes the reader feel the loneliness of the rural setting, the
unmerciful cruelty of the land and desperate need to escape its endless
cycle. (Jessica McIntosh)
Rafa del Río writes a funny article in
El Crisol de Ciudad Real (in Spanish) but also shows that he hasn't read any Brontë novel:
Supongo que por eso he tenido que vivir las bodas de mis tres hermanos y la de mi cuñado en plan testigo, que casi parecía la hermana fea de un libro a elegir de las Brontë. (Translation)
The
Fifty Shades of Grey-mania is reaching other parts of the world. Like Argentina:
Algunos efectos de esta novela altamente erótica, a la vez que romántica
a la vieja usanza (a la muy vieja usanza: el argumento tiene puntos en
contacto con Jane Eyre y los protagonistas se la pasan citando a Tess of the D'Urbervilles, de Thomas Hardy), eran de esperar. (Juana Libedinsky in La Nación) (Translation)
Svenska Dagbladet reviews a new Swedish translation of Virginia Woolf's
A Room Of One's Own:
Och även om den del av texten som kanske lämnat störst
avtryck inom litteraturvetenskapen är den där Woolf tecknar hur kvinnlig
underordning leder till sämre, argare böcker (exemplifierat med en scen
ur Charlotte Brontës ”Jane Eyre”) så landar hon till slut i att böcker
skrivna av män har ett större problem. (Elise Karlsson) (Translation)
Intermedio DVD (Spain) republishes an interview (originally published in Les Inrockuptibles in 1998) with the French director Jacques Rivette (who directed
Hurlevent in 1985) who seems to be mixing Rochester and Heathcliff:
Vertigo de Alfred Hitchcock (1958)
Forzosamente pensamos en ella para Confidencial, aunque sea la inversa. Desdoblar el personaje de Laure Marsac en Véronique/Ludivine resolvía todos nuestros problemas de guión, y permitía en particular evitar la investigación y los polis. En el montaje me sorprendió el parentesco entre el personaje de Walser y los de Laurence Olivier en Rebecca o Cary Grant en Sospecha. Pero la raíz de todos estos personajes es por supuesto Heathcliff en Cumbres borrascosas. Y aquí volvemos a Tourneur, a Yo anduve con un zombie, puesto que Yo anduve es un remake de Jane Eyre, con ese mismo personaje bronteiano. (Translation)
Book Flavoured (in Polish) reviews
Wuthering Heights and
Buduar Porcelany (also in Polish) does the same with
Wuthering Heights 2011;
RPL's Teen Summer Reading Club and
Literární Pecka (in Czech) post about
Jane Eyre;
Jen Ryland/ YA Romantics has read Marta Acosta's
Dark Companion;
Burnett's Boards finds wedding design inspiration in
Jane Eyre;
Evie-Bookish reviews the
Little Miss Brontë: Jane Eyre baby book;
Bibliosection reviews the
Jane Eyre e-book on the Kindle app for Android.
0 comments:
Post a Comment