Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    3 weeks ago

Saturday, March 10, 2012

Saturday, March 10, 2012 11:42 am by M. in , , , , ,    No comments
The Times has an ongoing Twitter competition which our readers (sadly only the British ones) cannot miss:
Is it possible to love a novel and yet find its ending unsatisfying? A friend of mine told me of giving her 13-year-old daughter Jane Eyre to read, just knowing the girl would adore it. And so she did — right up until Chapter 38 and that famous “Reader, I married him” — at which point she flung the book down in disgust. Clever, sparky Jane, wasted on marriage? Ugh! (...)
Now it’s your chance to decide what Jane does after she lands her Mr Rochester — and you have 140 characters to tell us. Yes, it’s a Twitter competition: “Reader, I married him” — but what then? In the novel Jane and Edward go on to lead a fairly quiet life: but perhaps you have other ideas. What would Charlotte B have thought of all this? Well, up there in the moors with her eccentric family, I reckon she’d be a pretty keen tweeter, don’t you? You have until Tuesday, and all details are below in the box and online. Let us know what Jane did next!
What did Jane Eyre do next?
Enter our Twitter competition and let us know in one tweet what you think happened after Charlotte Brontë famously wrote, “Reader, I married him.” To enter, simply follow the instructions below.
While logged in to your Twitter account, tweet: Reader, + what you think she did next + #janeeyre All three elements must be included for us to score your tweet, which will be judged on artistic flair and cleverness.
Example: Reader, I lived happily ever after #janeeyre The best tweet wins a Yorkshire Brontë Country holiday for two at Ashmount Country House: a one-night stay in the room of Amos Ingham, Charlotte and Patrick Brontë’s physician (ashmounthaworth.co.uk). Welcome to Yorkshire will provide the winner with a guided tour of Brontë country. Visit yorkshire.com and brontewalks.co.uk for more details. Two runners-up will receive the new Jane Eyre (Cert 12) DVD starring Michael Fassbender and Dame Judi Dench, on sale from Monday, March 12. The competition, open to 18+ UK/RoI residents only, closes March 13, at 5pm. Winners will be notified via Twitter by March 19. For full terms and conditions, click here (Erica Wagner)
Funnily enough The Awl publishes a list with several occurrences on books and articles of the 'Reader, I..." Brontë motto.

Not the only place where you can win a copy of the Jane Eyre 2011 DVD:  Wedding Magazine, Penguin Classics (you have to be subscribed to their newsletter)... Onet (Poland) reviews the Polish DVD release (February 16):
"Jane Eyre" ogląda się jednak znakomicie. Muszę przyznać, że drugie spotkanie z adaptacją Fukunagi przyniosło mi niespodziewaną przyjemność. Ciągle uważam, iż reżyser zapomniał się nieco w wizualnej stylizacji, przez co cierpi zarówno narracja, jak i emocjonalny wydźwięk opowieści, jednak seans w domowym zaciszu, nie przerywany dzwonkiem telefonu kilka rzędów niżej, pozwolił mi się bardziej skupić na jakości tejże stylizacji. Wszystko to banały, lecz kostiumy, scenografia i charakteryzacja grają w "Jane Eyre" niebagatelną rolę rolę, uwiarygodniając świat przedstawiony, pozwalając widzowi niemalże zasmakować powietrza wiktoriańskiej Anglii. Fukunaga nie odważył się wprawdzie na maksymalne zanurzenie klasycznej opowieści w dojmującej fizyczności, tak jak zrobiła to Andrea Arnold w swoich "Wichrowych wzgórzach", aczkolwiek warstwa wizualna "Jane Eyre" ujmuje swoim surowym pięknem. (Darek Kuźma) (Translation)
Also at Penguin Classics they have selected a top ten of classics featuring birth and rebirth:
7. Wuthering Height (sic). Giving birth doesn't bode well for most of the characters here. It mostly means they're going to die.
10. Jane Eyre 'Reader, I married him.' But not before Rochester had gone through something of a rebirth himself - from wife-hiding dark horse to kindly blind man.
Financial Magazine interviews Cary Fukunaga about his new project: a Civil War film (No Blood, No Guts, No Glory, a new version of Buster Keaton's The General (!) ), but basically they talk about his most recent completed film, Jane Eyre 2011:
“It even comes down to the furniture. We made sure the furniture in Rochester’s house was at least 100 years older than the time we were shooting in, because it was a house that Rochester would have inherited, and had been living in for a very long time.” That kind of attention to detail, he says, cannot help but aid the actors. “It allows them to give a more immediate performance, I think.”
The results of Fukunaga’s care were impressive. He captured both the wildness and the wit of Charlotte Brontë’s 1847 novel, with bravura performances from Fassbender and Australia’s Mia Wasikowska as Jane. Without resorting to gothic schlock, Fukunaga understood the mystical allure of the Peak District landscape in which he set the film. The understated elegance was allied with moments of sudden brutality. This was conviction, rather than confection, cinema.
I said the softly-candlelit scenes put me in mind of Stanley Kubrick’s Barry Lyndon. “I love that film,” he responded with the passion of the true cinephile. (...)
Back to Jane Eyre and Wasikowska’s luminous performance: she captured the inner strength of Brontë’s heroine, which was a difficult feat to bring off, as her fortune is so demonstrably determined by men, I said. “The reason she feels so at ease with Rochester is that she is used to men being assholes. If a man is polite to her, she doesn’t know how to relate to him. It is the fact that Rochester is so rude that enables her to be honest back to him. It is freeing for her. [Brontë] says that specifically in the text.” I asked if he had become addicted to 19th-century English literature. “I really want to read Wuthering Heights. But I have never read any Jane Austen.” A lifetime of more men behaving badly awaits. (...)
He used a similarly immersive approach for Jane Eyre. “When you go up to the Peak District, you walk around all those great houses, they all have the same feeling.” His intention this time was for the camerawork to be “as unobtrusive as possible”. Was he trying to show off his range, making two such different films in succession? “It wasn’t that. I didn’t want to get bored and I didn’t want to be categorised. He was hard-headed about the benefits of having made Jane Eyre: “It was my first English-language film, and there is nothing better than using a classic literary text. Brontë’s dialogue is one of the best things about the novel, because otherwise the plot is a bit pulp. The complexity of the characters is in the repartee. It is immensely rich material.” (Peter Aspden)
The author Kathryn Harrison chooses her favourite books featuring parentless protagonists in The Week:
Jane Eyre by Charlotte Brontë (Dover, $3.50).
A plucky orphan determined to find the love her childhood lacked, a brooding Byronic suitor, a mad woman locked in an attic, dark secrets, vengeance, just desserts: This is a Gothic romance with a feminist twist. Jane may not be beautiful or wellborn, but she stands in the company of literature's greatest heroines.
Wuthering Heights 2011 opened yesterday, March 8, in Russia. Several local newspapers and websites review or present the film: Mail.ru, РИА Новости, ИА REXOpenSpace.ru, Infox.ru, Итоги, РБК Daily...

After a very long battle finally L.M.C. has achieved what seemed impossible: a formal apology (well, they say 'clarification') from the Daily Mail concerning the (in)famous insidious article about the crazy-lady-in-Brontë-clothes:
Further to a feature published on 28 November 2011 based on an interview with L.M.C. – which was provided by an agency – she has asked us to make clear that she does not “live her life dressed as Charlotte Brontë”.
She occasionally dresses as the author as part of her work – she owns over fifty costumes from various periods along with accessories and props as part of her business – but does not harbour a passion or obsession for the Brontës.
She has made clear she did not refer to her husband as her Mr Rochester or say that she thought of Heathcliffe (sic) while walking her dog.
We are happy to clarify her position.
EDIT: It's enlightening to read this post on Abigails about what is the Daily Mail (non existing) ethical behaviour.

Ultimate Classic Rock posts a picture of a Jimi Hendrix tattoo and asks about the person sporting it:
The spicy bassist is an avid book collector with gems like first editions of ‘Jane Eyre’ by Charlotte Brontë and ‘The Catcher in the Rye’ by J.D. Salinger in his collection. (Mary Ouellette)
The answer is Flea from the Red Hot Chili Peppers.

The Guardian talks about sequels and prequels and Jean Rhys's Wide Sargasso Sea is featured prominently:
Perhaps there was something in the literary air or water in 1966 but it is a curious fact that two of the landmark examples of the re-use of a previous writer's characters reached the public within two months of that year.
In August, the sensation of the Edinburgh Festival was Rosencrantz and Guildenstern are Dead by the then unknown Tom Stoppard; in October, another writer who was obscure at the time, Jean Rhys, published a novel called Wide Sargasso Sea. Apart from the proximity of their premieres, these works are linked by having the daring to build on two of the most celebrated foundations in English literature: Shakespeare's Hamlet and Charlotte Brontë's Jane Eyre respectively.
Stoppard's and Rhys's extensions rapidly came to be regarded as classics and clearly encouraged the genre of continuation literature, although, strikingly, neither is a straight chronological sequel, which the majority of projects in this field tend to be.
Rosencrantz and Guildenstern are Dead and Wide Sargasso Sea can be viewed as being among the purest continuations because they arise from gaps in the original. (...) Wide Sargasso Sea is a prequel to Jane Eyre, providing the Caribbean back-story of the first Mrs Rochester who, in the original, entered literary legend as the mad woman in the attic. There is anecdotal evidence of both works being appreciated by those unfamiliar with the inspirations but, while the play and the novel are satisfyingly written and plotted in their own right, they are best experienced as dazzling adjuncts to the work of a major author of the past by a considerable author of the present. Crucially, they also answer questions that a consumer of the first work is likely already to have considered or to enjoy being encouraged to address. (...)
The best extension-texts, though, are driven by an impulse to tell the story that the originator either couldn't or wouldn't produce. Wide Sargasso Sea is exemplary in this respect: a post-colonial response to a novel from the colonial period. An off-stage (or, strictly, above-stage) character for Brontë, the first Mrs Rochester (under the name Antoinette Cosway) is handed the opening narration in the later book, shifting our perception of Rochester: reader, I married him first. (...)
Apart from the angle of entry, the most fundamental question for a story-stretching author is the extent to which the work should be an impersonation. (...) The voice of Jane Eyre is narrator Jane's rather than Brontë's but Rhys still achieves a shift in pitch by employing not only the creole-inflected tones of Antoinette but also entrusting a section to Mr Rochester himself. (Mark Lawson)
Dave Astor discusses religion in literature in The Huffington Post:
A nicer guy with a missionary calling appears in the latter part of Charlotte Brontë's iconic Jane Eyre (1847). St. John Rivers is a driven and doctrinaire Christian, but basically a good man. 
Varsity celebrates the 70th anniversary of the film Casablanca by Michael Curtiz and poses the following question:
There's an inherent difficulty in writing about classic films. In a pithy 400 word piece, how can you expect to find something new to say about what's roundly labelled a masterpiece, a critical darling or even just a beloved family favourite? Time magnifies this problem. I often suspect this worry particularly affects my generation of film-watchers, who've had time to hear Roger Ebert's, Pauline Kael's and Mark Kermode's dissection of the classics to the extent that it seems perfunctory to actually sit down and watch them. I'm guilty of this. Why watch all of Eisenstein's Battleship Potemkin when you've seen the 'Odessa steps' sequence on Youtube? Why read Jane Eyre when you've read The Madwoman in the Attic? (Jamie Fraser)
Trashionista interviews the author Martina Reilly:
What is your favourite book?
That's such a hard question! I have a number of books I love from various parts of my life. I suppose if I had to pick the one that moved me the most, it would have to be 'One Flew Over the Cookoo's Nest' (book way better than the film) followed closely by 'Wuthering Heights'. (ditto)
The Fresno Movie Examiner reviews the classic Robert Wise film The Sound of Music:
There’s even a semi-Jane Eyre twist here with the governess, children, and employer-romance parts, as well as one very large puppet show. (Natalie Gorna)
The Huffington Post on soulmates:
I love my husband, but he is not my soulmate.
Not that anyone else is, either. I'm not looking around or anything. Why not? Because I don't believe soulmates exist. (...)
Most everything about pop culture (past and present) says I'm dead wrong about the soulmate debate. Just take movies from How to Marry a Millionaire to Slumdog Millionaire, a slew of Shakespeare plays including Romeo and Juliet, novels from Emily Bronté's Wuthering Heights to Stephenie Meyer's Twilight series, and TV juggernauts like ABC's "Grey's Anatomy" (thank you, Der and Mer), plus every single daytime soap that's ever aired on the small screen. (Where were you when Luke and Laura got married?)  (Christine Egan)
Il Messaggero (Italy) defines the film The Woman in Black like this:
Con The Woman in Black l'attore entra ufficialmente nella sfera adulta del cinema, in un'opera fusion tra Emily Brontë, Hitchcock e l'horror giapponese alla The Grudge. (Carlo Bizio) (Translation)
Il Corriere del Veneto (Italy) talks about Virginia Wolf's Flush and mentions Emily Brontë and Keeper:
Che anche Emily Brontë passeggiava romanticamente accompagnata da un grande cagnone sempre attendo a difenderla.  (Macri Puricelli) (Translation)
De Telegraaf (Netherlands) has an article about Yorkshire with mentions to the Brontës:
Wuthering Heights, ofwel Woeste Hoogte, is de enige roman van Emily Brontë, die 18 maanden na de publicatie ervan aan tuberculose stierf. Het boek werd voor het eerst in 1847 gepubliceerd onder het pseudoniem Ellis Bell. Een tweede, postume editie werd uitgebracht onder redactie van haar zus Charlotte Brontë. Wuthering Heights wordt meestal gezien als een van de belangrijkste en invloedrijkste boeken uit de Engelse literatuur.
De naam van het boek verwijst naar het gelijknamige landhuis in Yorkshire rond welke plek zich het verhaal afspeelt. Haar zuster Charlotte publiceerde ook in 1847, onder het pseudonien Currer Bell, het boek Jane Eyre, dat eveneens tot een van de grootste Britse literaire werken aller tijden wordt gerekend. Zowel Wuthering Heights als Jane Eyre zijn meermalen verfilmd en voor toneel bewerkt. (Translation)
Norrköpings Tidningar (Sweden) reviews Wuthering Heights 2011:
Filmen är i samma anda som Bright Star eller nyligen Jane Eyre, och hade kunnat vara episk - om det bara inte vore för den skakiga handkameran som ger ögonen en alltför svår omgång. Andrea Arnold har bytt den samtida samhällsproblematiken i sina tidigare filmer mot historisk miljö, men behöll realismen. Tyst och närapå onödigt rått och brutalt - i synnerhet mot djuren! - skildras livet på heden, en dimmig hed som är lika mycket huvudperson som Catherine Earnshaw och Heathcliff. (Molly Teleman) (Translation)
A book club member and a Brontëite in the Hampshire Life Gazette; Booksarelives (in Swedish) posts about the Classical Comics Jane Eyre adaptation; the Brontë Sisters talks about what the Brontës saw in a walk on the moors in March; RTP (Portugal) informs that Wuthering Heights 2011 will be at the upcoming edition of the IndieLisboa Festival (April 26- May 6); the Artisokka Film Festival (Finland, March 29 -April 1) will screen both Wuthering Heights 2011 and Jane Eyre 2011; Leiweb (Italy) publishes an article about the Brontës and Hotdog (Hungary) about Jane Eyre.

0 comments:

Post a Comment