Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    1 week ago

Thursday, January 07, 2010

Thursday, January 07, 2010 12:04 am by M. in , ,    No comments
A Japanese comic adaptation of Wuthering Heights published some months ago:
マンガで完読 嵐が丘 (Wuthering Heights)
by Emily Brontë / Drawings: Hiromi Iwashita (岩下 博美)
Nihon Bungeisha

Pages 192
ISBN: 978-4-537-12500-9
Release 2009


世界中の女性を虜にしてきた19世紀イギリス文学の金字塔!!
激しい風の吹きすさぶ荒野の屋敷「嵐が丘」。その主人に拾われた孤児 ヒースクリフは、屋敷の娘キャサリンといつしか魅かれあうようになる。だが、キャサリンと名家の子息と
の結婚話を知ったヒースクリフは、絶望に打ちひしが れて消息を絶ってしまう……。二つの家族の二世代にわたる愛憎を描いた、究極の恋愛劇『嵐が丘』を漫画化!! (Babelfish translation)
And a Japanese translation (or adaptation) with inkoku illustrations:
絵と原文で楽しむ Wuthering Heights
Annotated Translation: Taeko Tamura
Inkoku: Junko Ichihara
Osaka Kyoiku Tosho
(2008/02)
ISBN: 9784271113188


Categories: , ,

0 comments:

Post a Comment