Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    4 weeks ago

Sunday, January 25, 2009

Sunday, January 25, 2009 1:01 pm by M. in , , , ,    No comments
Kenneth Roman writes in The Sunday Times about his new biography The King of Madison Avenue: David Ogilvy and the Making of Modern Advertising:
In the early years of the advertising agency he had set up in New York in 1948, David Ogilvy affected a full-length flowing black cape with a scarlet lining. A young employee thought he looked like Heathcliff coming off the moors.
This MetroDaily West News reader is quite influenced by the first episode of Wuthering Heights 2009. She starts her letter to the paper like this:
Sunday night I got stuck watching Wuthering Heights on TV - with all of the shifting, frustrating questions about whether Heathcliff was a son or a servant - class and racial lines crossing when all were so 'neatly' drawn back then. (Carol Oakley)
Actress Elisabeth Moss discloses a Brontëite past to the New York Post:
"I was always sort of an avid reader," she tells The Post's Barbara Hoffman. "I was one of those kids with a big imagination, always carrying a book around. I went through all the customary girls books - Nancy Drew, Laura Ingalls Wilder, stuff like that, before I graduated to Jane Austen and Charlotte Bronte." (Barbara Hoffman)
The Spanish newspaper Las Provincias announces the replacement of Lorin Maazel by Frédéric Chaslin in the musical direction of the upcoming performances of Charles Gounod's Faust at the Palau de les Arts Reina Sofía in València. Recently Mr Chaslin directed a recording of his opera Wuthering Heights (libretto by P.H. Fisher) with the Orquestra de la Comunitat Valenciana:
Fuentes del Palau de les Arts confirmaron ayer esta noticia y explicaron que, dada la cercanía del estreno, han buscado un sustituto que intentará estar a la altura de Maazel. Se trata del maestro francés Frédéric Chaslin, que ya visitó Valencia el pasado mes de septiembre para realizar una grabación, junto a la Orquesta de la Comunitat, de la ópera basada en la novela Cumbres borrascosas de Emily Bronte. (Mikel Labastida) (Google translation)
El Norte (México) publishes an article by Rosaura Barahona about Jane Eyre. It begins like this:
En 1847, Charlotte Brontë publicó "Jane Eyre", la historia de una niña huérfana que al crecer se convierte en institutriz. La novela, inofensiva como muchas otras, fue prohibida en su momento. Currer Bell, quien escribió el prefacio de una de las ediciones, dice: "Expresado ya mi agradecimiento, aludiré ahora a otra clase de personas a quienes no debo pasar por alto. Hablo de esas personas timoratas o o propicias a la censura, que ponen en duda la tendencia de libros como 'Jane Eyre', a cuyos ojos resulta equivocado cuanto se aparte de lo que ellos piensan; cuyos oídos encuentran en toda protesta contra la intolerancia -una de las hermanastras del crimen- un insulto contra la piedad, esta auténtica expresión de Dios en la tierra. (Google translation)
We don't know about the rest of the article (is just for subscribers) but stating that Jane Eyre was forbidden doesn't give very much credibility to the piece.

ABC (Spain) interviews actress Carmen Machi who unearths some childhood memories:
De pequeña me impactaban las películas en que había personajes que tuvieran mi edad. Recuerdo perfectamente «Jane Eyre», donde Elizabeth Taylor hacía el personaje de una niña que podía tener mi edad en ese momento, y que moría de una neumonía. (Julio Bravo) (Google translation)
BDZoom traces a profile (in French) of the comic artist Noël Gloesner remembering his Jane Eyre comic adaptation in 1980 (on the right):
[A]daptations de classiques comme celles réalisées par Monique Amiel dans Djin pour « Sissi » (de 1977 à 1978), pour le «Jane Eyre» de Charlotte Brontë en 1980 (après une autre version due à Alain d’Orange en 1974), ou pour le « Mauprat » de George Sand en 1981 : trois belles biographies pour faire rêver les petites filles en fleur que le Triomphe a également réédité récemment en albums. (Gilles Ratier and Laurent Turpin) (Google translation)
Finally, My Universal Quest posts a ravishing review of Wuthering Heights.

Categories: , , , ,

0 comments:

Post a Comment