The soprano
Kelly Kaduce is interviewed in the
Saint Louis Muse and remembers an anecdote from the
2006 Michael Berkeley's Jane Eyre performances in the Saint Louis Opera with the opera director Colin Graham, who
recently passed away:
In Jane Eyre rehearsals at Opera Theatre of Saint Louis [in 2006], he gave us a booklet of quotes from the actual novel that he was using for inspiration. (F. Paul Driscoll)
Den of Geek! compares Ang Lee's
The Hulk (2003) with Jane Eyre:
What’s more, Ang Lee’s Hulk is not a superhero movie, it’s a family drama… It’s fecking Jane Eyre – but the madwoman in the attic of this emotionally stunted Mr. Rochester is a Gamma irradiated mutant. I love that movie, I love this movie… Orson Wells would’ve loved Hulk. (John Moore)
The Nigerian newspaper
The Tide News quotes Charlotte Brontë in an article about promoting reading in children:
This is why that Children’s Day Rainbow Book Club and Rivers State Government packaged book reading project must not merely be replicated in all schools and colleges but be made a way of life among Nigerian children. For, apart from its immense benefits in functional education, it does even more. For instance, “Prejudices, it is well-known are most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilized by education; they grow there firm as weeds among stories,” as warned by Charlotte Bronte in the best seller, Jane Eyre. (Richard H. Dana)
On the blogoshpere:
Dody Jane talks about her passion for the Brontës and her v
ery own Jane Eyre doll (on the right,
source):
After finding some very old lace in an antique store, I felt compelled to create my own idea of Jane based on the bonnet pictured in Fraser’s book. I recreated Jane in doll form and in an attempt to interpret her inner purity, dressed her in white. Whatever the reasons; my Jane doll is an outgrowth of my early visual response to the Bronte mystique. My life long Bronte journey began by watching Hollywood’s visual re-creations of the novels. My Jane Eyre doll brings me full circle. (Dody)
Gondal-girl posts Ted Hughes's poem
Emily Brontë:
It gives me the shivers it is so beautiful. Like a little keyhole to the feminine psyche?
This contrasts with Janet Gezari's recent reading of the same poem in her book
Last Things:
Such openness transforms this poet's female, human body (womb and heart) into elements of nature, a marsh for curlews to tread or a place where stones grow. These violations are implicit in Hughes's language, and the effect is to reduce Emily Brontë's language to plaintive noise, a `baby-cry on the moor'.
N+fold posts about Emily Brontë mixing facts, legends and some mistakes.
Categories: Emily Brontë, Jane Eyre, Music, Opera, Poetry, References, Weirdo
Hi--
ReplyDeleteWhat mistakes were posted on grabble? I am would like to know so I can correct.
Thanks,
ml
Hello there.
ReplyDeleteFirst of all, we have found there are a few conventional though unfair views and perceptions. Not mistakes per se, you see. Such as the description of Charlotte's marriage as, among other things, 'her fatal mistake'. All the firsthand evidence, including Charlotte's own words, point in the exact opposite direction. Those 9 months of marriage were very happy for both spouses, but much maligned over the years, mostly because of Ellen Nussey - Charlotte's lifelong friend - and Elizabeth Gaskell, neither of them fond of Arthur Bell Nicholls for their own reasons.
Also, the idea that Branwell and Emily were 'too close' is a little too much - one of those theories that turn up from time to time such as Emily being anorexic, a lesbian...
Factual mistakes include that you state - or the wording implies so at least - that Wuthering Heights was published posthumously while in reality it was published in Emily's lifetime.
And Emily never wrote about the bog story, which took place when she was just a little girl. Her father did in a sermon and the servants who had the children with them on the moors at the time later recounted it to biographers.
It is now pretty much accepted that Branwell never did go to London.
There are also a few spelling mistakes such as Howarth instead of Haworth, Kathryn instead of Catherine and Bramwell instead of Branwell.
Granted, nothing really amounts to much, but you know, we like our facts.