Podcasts

  • S3 E5: With... Holly Ringland - Hosts Sam and Mia are joined by Holly Ringland, best-selling Australian author of *The Lost Flowers of Alice Hart* and *The Seven Skins of Esther Wilding...
    17 hours ago

Tuesday, June 13, 2006

Tuesday, June 13, 2006 12:21 am by M.   No comments
Some German translations and editions of Brontë-related books:

Die Zwölf vom Dachboden (The Twelve and the Genii)
y Pauline Clarke.
Published by Die Zeit-Kinder Edition (June 2006)

The Brontë children first brought the twelve wooden soldiers to life, and now, more than a hundred years later, they are rediscovered by two modern-day Genii, Max and Jane. But the undaunted soldiers are now so dangerously previous that collectors from all over the world are searching for them. The modern Genii must find a place where the Twelve can be safe for ever. This is a story of great imagination, linking the present with the past.

Emma Brown
by Clare Boylan & Charlotte Brontë. Translated by Ilse Bezzenberger.
Published by Goldmann (March 2006)

Sturmhöhe (Wuthering Heights)
by Emily Brontë. Translated by Ingrid Rein. (Reissue)
Published by Reclam-Leipzig.



Categories: ,

0 comments:

Post a Comment