As a teenager I also re-read books I’d loved since childhood and grew to love them even more – Jane Eyre by Charlotte Brontë, all Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes stories, A Series of Unfortunate Events by Lemony Snicket. I could go on but I’ve realised now you said ‘favourite book’ and not ‘endless list of favourite books’, so I’ll stop. (Caroline Carpenter)
Charlotte Brontë’s Jane Eyre and some female protagonists of Jane Austen, despite being in traditional plots, somehow appealed to me because of the hints of non-traditionalism they exhibited. (Dr Rakhshinda Perveen)
This columnist of the
Concord Monitor reminisces about his first movies seen in theatres:
I also remember seeing “Wuthering Heights” in a 2,700-seat downtown movie palace that started out as a vaudeville theatre. Among my best high-school movie memories is seeing “Dr. Zhivago” on a big screen, and that’s another film I never flip past when I am channel surfing. (Parker Potter)
Maybe Wuthering Heights 1970?
ABC (Spain) reviews some fantastic//horror new novels, like Daryl Gregory's
Revelator:
El segundo, con ‘La reveladora’ (392 págs; 24,90 euros. Blackie Books *****) invita a saga gótico-familiar con deidad privada durante la Gran Depresión con clan contrabandista de alcohol y heroína juvenil que es como chica de Carson McCullers poseída por el espíritu de Emily Brontë esperando todo el tiempo a que ese color caiga del cielo cuando, en verdad, ya acecha desde hace generaciones y a la que la ya no pequeña Stella Ward volverá para desentrañar secretos largamente susurrados. (Rodrigo Fresán) (Translation)
Commenti Memorabili (Italy) uses the old technique to take a real fact and completely decontextualize it to illustrate something that had originally nothing to do with the initial fact. We give you Emily's strange sleeping behaviour:
Emili Brontë camminava in cerchio
La scrittrice e poetessa autrice di “
Cime tempestose” era soggetta a periodi di insonnia. Quando non riusciva proprio ad addormentarsi, cercava di stancarsi fisicamente per far arrivare più velocemente il sonno. Camminava ripetutamente attorno al tavolo della sala da pranzo finché non era pronta ad addormentarsi. (
Translation)
Kultúra (Hungary) announces an upcoming performance of a Hungarian adaptation of
Wuthering Heights:
Üvöltő szelek
augusztus 11., Szentendrei Teátrum
Az Üvöltő szelek Emily Brontë angol írónő egyetlen regénye, az egyetemes regényirodalom egyik legnagyobb és legjelentősebb alkotása, amely messze megelőzte a kor irodalmát. A romantikus meseszövés dacára sokan az első modern angol regényként tartják számon. A mű középpontjában a két főszereplő, Heathcliff és Catherine Earnshaw különös, szerelmet és gyűlöletet is mutató kapcsolata áll. A szenvedélyes történetet Kákonyi Árpád zenéjével a színészek, Tornyi Ildikó, Formán Bálint, Zsigmond Emőke, Mátyássy Bence és maga a zeneszerző egyedi verzióban állítják színpadra, hiszen a zenekart is ők alkotják majd, a játszó térben zenélve. Az előadást a színpadi változatot jegyző, a dalszövegeket író Máthé Zsolt rendezi. (
Translation)
Independent Westmeath lists the Charlotte Brontë events in the upcoming That Beats Banagher Festival.
0 comments:
Post a Comment