Co-produced by the National Theatre, Bristol Old Vic and York Theatre Royal and also directed by Rice, the re-imagining of the classic story will begin preview performances at Bristol Old Vic on 11 October ahead of an opening night on 20 October. The production will run until 6 November and will include live-streamed performances in the final week in Bristol.
Following the Bristol run, Wuthering Heights will transfer to York Theatre Royal from 8-20 November. The production will arrive in the Lyttelton at the National Theatre in early 2022 before playing tour dates at the Hall for Cornwall, Norwich Theatre Royal, Theatre Royal Nottingham, The Lowry in Manchester, Sunderland Empire and King’s Theatre, Edinburgh. (Angela Thomas)
Berkeley News describes a familiar scene for many of us, these post(?)-pandemic days:
Students by the hundreds were streaming through Sather Gate on a brilliant morning last week, en route to class, or the library, or the familiar comforts of the Free Speech Café. It was such a pleasant scene, so familiar, and yet for Brianna Rivera, a UC Berkeley senior in English, it was skewing a little strange.
She was walking to her first class of the semester, English 165, which will look at the classic 19th century novel Jane Eyre through the lens of Black women writers. A promising class, for sure, and yet she was struck — shocked, actually — by the masses of humanity.
“That’s a lot for me, after having been in isolation for 18 months,” said Rivera, president of the Senior Class Council. “You want to get back into the swing of things, but there’s something kind of holding you back. It’s like, you’re having to reconcile these three people — the person you were before the pandemic, the person that you were during the lockdown, and the person that you’re becoming now.
“It’s a little weird.” (Edward Lempinen)
The Daily Star (Bangladesh) talks about the world of publication from a gender perspective:
Despite the fact that many famous classics were written by women (think Louisa May Alcott, the Brontë sisters, Lucy Maud Montgomery, and Jane Austen), it's no secret that the publishing industry gained a reputation of being a 'gentleman's profession'. (Zahra Ahmed)
Ara (in Catalan) lists the new publications for the autumn season:
Les traduccions de clàssics al català continuen en un excel·lent estat de forma gràcies a la feina d’editorials com Viena, Adesiara, Quid Pro Quo i Proa. Entre els llibres previstos abans que s’acabi l’any hi ha Agnes Grey, d’Anne Brontë (Viena)[.] (Jordi Nopca) (Translation)
The doppelgänger in literature is discussed in
nlc (Hungary):
Sőt, akár még Emily Brontë egyetlen regénye, a pusztító romantikus szenvedélyt és a precíz, realista lélekábrázolást gótikus lápvidéki horrorba ágyazó Üvöltő szelek is tekinthető afféle doppelgänger-regénynek; Cathy egy ponton még ki is mondja, hogy „Nelly, én Heathcliff vagyok! Mindig, mindig a lelkemben él; nem mint valami gyönyörűség, hisz tudom, magam sem vagyok az, hanem mint saját lényem…” (Szabó Sz. Csaba) (Translation)
yosoitú (México) publishes some rumours about a new local
Wuthering Heights adaptation:
Actualmente no se sabe qué proyecto prepara Giselle González, pero se cree que podría ser una nueva versión de la telenovela "Encadenados", de Marissa Garrido, basada en el libro Cumbres Borrascosas, producida en 1988 por Ernesto Alonso. (Translation)
An (autumn) quote of Emily Brontë in Stirile Kanal D (Romania). For the Literature shares pictures and thoughts about a recent trip to Haworth and Brontë country.
0 comments:
Post a Comment