Sunday, July 05, 2020

The TV presenter Naga Munchetty loves Wuthering Heights because of, not in spite of, Cathy's character. In The Mail on Sunday:
When BBC Breakfast presenter Naga Munchetty told me she adores Wuthering Heights, I assumed she was drawn to its passionate story of intense love… but I couldn't have been more wrong.
Instead, Naga confessed she was a fan of Emily Brontë's classic novel because its female star is cruel!
'It showed me that women do not have to be likeable, that they can be hateful and that love isn't glorious. I sound so dark by saying that - dark of heart,' admits Naga, 45.
'Cathy is a hateful character, she is cruel. And I love her, I absolutely love her. Does that sound really awful?'
Er, not awful, Naga, but a bit scary… (Alistair Foster, Joanna Bell and Sophie Cockerham)
Also in The Mail on Sunday an article about the Yorkshire locations of The Secret Garden:
Literature lovers yearn for Yorkshire. All around God’s Own Country there are echoes of James Herriot, Bram Stoker and the Brontës, but the moors are arguably at their most memorable in The Secret Garden. Walk out on to the wild uplands, or step into a walled rose garden, and you’ll find the heart of this children’s book. (Mike Maceacharan)
The Guardian interviews yet another Wuthering Heights lover, writer Maryse Condé. Her reasons are deeper:
Anita Sethi: What kind of reader were you as a child?
M.C.: I was 10 or 12 when I read Wuthering Heights. A friend of my mother who knew I was fond of reading gave me the book. I’d never heard of Emily Brontë. It was the first time in my life that a book became close to my heart – it showed the power of literature that you can be an English author but reach close to the heart of a Caribbean child. There is a very desolate place in Guadeloupe with the ruins of a sugar mill and a plantation house that resembles Wuthering Heights and the Yorkshire moors. When I went to tell my mother’s friend how much I had liked the book and wanted to be a writer she replied that people like us don’t write. Did she mean black people, women or people from small islands? That I will never know.
Period dramas that are not--- stuffy, on this list from Vogue India:
Wuthering Heights 2011
Elemental and erotic, Andrea Arnold’s reimagining of Emily Brontë’s 19th-century novel drips with longing. It casts Solomon Glave and James Howson as younger and older incarnations of Heathcliff—the first time the Byronic hero has been played by black actors—and Shannon Beer and Kaya Scodelario as the wild and wayward Cathy. As childhood friends, they run through misty marshes and windswept hilltops together but as adults, their love soon proves to be mutually destructive. (Radhika Seth)
The Seattle Times recommends some new paperbacks:
 “The Confessions of Frannie Langton” by Sara Collins. Collins’ acclaimed debut novel begins in a 19th-century prison, where a Black woman, formerly enslaved on a Jamaican plantation, is being held for a murder she can’t remember committing. “Between (Collins’) historical research, Frannie’s voice and a plot that never slows to a walk, the novel pulls the gothic into new territory and links it back to its origins,” wrote a reviewer in The Guardian, noting that Frannie, the central character, “is an extreme version of Jane Eyre. She is a powerless child brought up horribly in a horrible place, and her voice thunders in exactly the same way.” (Moira MacDonald)
El País (Spain) interviews the writer Rafa Cervera:
El Saler es para él “como la campiña de Cumbres Borrascosas, el Macondo de Cien años de soledad o el Twin Peaks de David Lynch”. El entorno ideal para recapitular y hacen inventario, en forma de una novela magnética, de vivencias, amistades, amores, sensaciones de todo tipo e incluso un devenir emocional que tiene mucho que ver con las propias relaciones familiares[.] (Carlos Pérez de Ziriza) (Translation)

Listín Diario (República Dominicana) recommends Victorian Ghost Stories in its Spanish translation, Damas Oscuras. It would be better if they actually read the book:
Mujeres innovadoras: algunas de ellas, involucradas en el movimiento en pro del voto de las mujeres, o abiertas denunciantes del maltrato dentro del matrimonio, algunas periodistas, otras exploradoras y científicas, todas escritoras de ley, como se ve en esta antología que abre una estrella, pues el primer cuento es de Emily Brontë. (Darío Jaramillo Agudelo) (Translation)
No, it is not. It's by Charlotte Brontë.

MSN México lists some trivia from Anne with an E:
Los títulos de la temporada 1 de Anne with an E son citas de la novela Jane Eyre de Charlotte Brontë y que tanto gusta a Anne (Amybeth McNulty) en la serie. (Octavio Alfaro) (Translation)
Mundo Hype (Brazil) asks some of their contributors:
O livro mais bonito que você comprou ou ganhou este ano
Helder Gatti: Villette de Charlotte Brontë na edição mega caprichada da Martin Claret. (Translation)
Bergamo News (Italy) remembers the TV production Cime Tempestose 1956:
Con il teleromanzo tratto dal capolavoro di Emily Brontë, “Cime tempestose”, esordisce alla regia Mario Landi, che firma anche la sceneggiatura insieme a Leopoldo Trieste. Sia pure vengano smorzati i toni esasperati e cupi dell’originale, il successo fu tale che il 31 luglio dello stesso anno viene trasmessa la replica. Fra gli interpreti Massimo Girotti, Anna Maria Ferrero e Armando Francioli. (Claudio Caminati) (Translation)
Gazeta.pl (Poland) recommends Jane Eyre 2011.  Tu l'as lu? (the book club of The Huffington Post-France) is reading this month, Wuthering Heights (via Vanity Fair). Tanta voglia... di leggere! (in Italian) reviews The Professor.

0 comments:

Post a Comment