Podcasts

  • S2 E1: With... Jenny Mitchell - Welcome back to Behind the Glass with this early-release first episode of series 2 ! Sam and new co-host Connie talk to prize-winning poet Jenny Mitchell...
    3 weeks ago

Friday, August 16, 2019

Friday, August 16, 2019 11:25 am by M. in , , , ,    No comments
The programme Evenings with Paul McEntyre ABC Radio (Australia) broadcast a brief piece on Jane Eyre:
In August of 1847, Charlotte Bronte sent off her manuscript for the novel Jane Eyre. Rachel Edwards, Editor in Chief at Transportation Press, gives you a sneak peak into this wonderful novel and interesting author.
Duration: 5min 43sec
Broadcast: Thu 15 Aug 2019, 7:00pm
CNN lists 'essential movies' of the 30s and 40s:
"Wuthering Heights" (1939)
Laurence Olivier and Merle Oberon were Heathcliff and Cathy in William Wyler's lush adaptation of Emily Brontë's novel, the standard against which all tearjerkers are measured. (Brian Lowry)
A Brontë witticism in The Washington Post:
LeBrontë: Author of “6-8 Heights” and “Jane Eyre Ball.” (Jesse Rifkin, Arlington, Va.)
The Scotsman reviews the novel The Offing by Benjamin Myers:
Why this upsurge in the parochial novel? It’s not as if the greats didn’t get by while by-passing the metropolis – Wuthering Heights, The Mayor Of Casterbridge, Middlemarch – but this seems new. We don’t know our own country, and we usually find it fearful and sorrowful. The great point of The Offing is to reimagine it as haven and harbour and home. (Stuart Kelly)
Newsfour (Ireland) talks about a local singer:
Singer and songwriter Kevin Morrow has been playing regularly on Thursday nights in McCloskey’s pub in Donnybrook for the last five years. (...)
Not many men from Hollywood, County Down could pull off Kate Bush’s Wuthering Heights. Actually there might be only the one who really enjoys the Thursday night gig in McCloskeys. (Dermot Carmody)
de Standaard (Belgium) discusses the literary canon as taught in schools:
Laat scholieren ook (delen uit) Don Quichote, Jane Eyre, Antigone en 1001 nachten lezen, in vertaling of (waar doenbaar) het origineel. Laat hen ontdekken waarom ook deze teksten sleutelposities innemen in onze cultuurgeschiedenis en ook vandaag nog zeer relevant en lezenswaard zijn.  (Koen De Temmerman) (Translation)
Purewow gives tips to write wedding vows, including literary quotes from Jane Eyre. Absorbed in Books reviews the novel.  El Asombrario (in Spanish) includes a story with Brontë references. Rebecca Edwards shares on DesingIdeas her project of illustrated book covers of Brontë novels.

0 comments:

Post a Comment