Podcasts

  • With... Adam Sargant - It's our last episode of series 1!!! Expect ghost, ghouls and lots of laughs as we round off the series with Adam Sargant, AKA Haunted Haworth. We'll be...
    3 weeks ago

Monday, January 14, 2019

Monday, January 14, 2019 9:48 am by Cristina in , ,    No comments
The Guardian features 'the hottest-tipped debut novelists of 2019'.
Even though they didn’t return her affection, Sara Collins fell in love with the Victorian gothic romances she read while growing up: there wasn’t much in the likes of Wuthering Heights and Jane Eyre for someone born in Jamaica and raised in the Cayman Islands to identify with. All the same, when she began writing The Confessions of Frannie Langton – the story of a former slave from a Jamaican plantation accused of the murder of her master and mistress, in whose London home she is employed as a maid – Collins had the “vague idea” of doing something gothic.
Radio Rebelde (Cuba) tells about a recent talk on Wuthering Heights and Charles Dickens's Hard Times.
En el tradicional encuentro en la calle Tacón, de adoquines de madera, frente al Palacio de los Capitanes Generales, los panelistas del popular espacio televisivo presentaron las novelas Cumbres borrascosas, de Emily Brontë, y Tiempos difíciles, de Charles Dickens.
La única fundadora en activo de “Escriba y Lea”, la doctora María Dolores Ortiz, calificó de geniales escritoras a las tres hermanas británicas Brontë (Emily, Charlotte y Anne), que –dijo—siempre debieron publicar sus libros con pseudónimos. [...]
El doctor Ángel Pérez Herrero sostuvo en el Sábado del Libro, que en Cumbres borrascosas, la única novela de Emily Brontë, se encuentran elementos relacionados con la sociedad decimonónica inglesa.
Panelista de “Escriba y Lea”, el doctor Ángel Pérez Herrero declaró que esta novela reeditada por el sello Arte y Literatura, refleja al período victoriano en Gran Bretaña, complejo –expresó—en el orden político, pero prolífico en el universo literario. (Andrés Machado Conte) (Translation)
Both Fogknife and This is Lit post about Wuthering HeightsLibrópatas (Spain) reviews the Spanish translation of Joanna Russ's How to Suppress Women's Writing, referring to Wuthering Heights several times. AnneBrontë.org looks into who may have delievered the Brontë babies in Thornton.

0 comments:

Post a Comment