Podcasts

  • With... Bethany Turner-Pemberton - Sassy and Sam chat to researcher and curator Bethany Turner-Pemberton. Bethany is PhD candidate in Textiles and Museum Studies at Manchester Metropolitan...
    1 day ago

Thursday, November 23, 2017

Thursday, November 23, 2017 11:50 am by Cristina in , , , , ,    No comments
Source (She read Villette in November and deemed it 'slow but deep')
The Telegraph has an article by Hunter Davies on his late wife, author Margaret Forster, and several extracts from the forthcoming compilation of her schoolgirl's diaries.
AUGUST [1954]
[...]
31st Felt awfully weak when I got up this morning so I thought I had better stop the slimming and start eating solid food. Had diarreoha too. Felt better in afternoon so walked over to Jeans and had a pleasant time. Stayed for my tea. Also borrowed ‘Jane Eyre’ which we have to read in the hols for English. Very busy in the morning – washed step, grate, bk floor. Raining. [...]
OCTOBER
29th Went to town this morning (half term) and got Mrs Gaskells ‘Life of Charlotte Brontë’ at the library – also got 1,000 paper bags for cheese crisps for biscuit stall. Went for a blow early afternoon – the river is over again. Spent rest of afternoon doing notes on John & S Cabot, & Colet for History. Washed the mop with a ‘White Rain’ Shampoo and got on with ‘Thomas More’. Quite a decent biography
She later summed The Life of Charlotte Brontë as 'not bad at all'.

Deborah Orr also looks back on her teenage years in a tribute to David Cassidy in The Guardian.
Cassidy, of course, was best known as one of the young men who made teenage girls scream and faint. As a teenage girl, I thought all that was silly. I loved Enid Blyton, although I liked to imagine that I loved the Brontës more.
The Movie Waffler reviews the film Ava.
The primary influence would seem to be Andrea Arnold, with a teen protagonist on a potentially dangerous journey of self-discovery, a theme shared with both Fish Tank and American Honey.
It's Arnold's 2011 adaptation of Wuthering Heights that I was most reminded of, with Mysius exploiting the never-ending, breezy French coastline in the same manner Arnold captured the Yorkshire moors, whistling wind replaced by crashing waves, while Juan is very much an (un)romantic love interest broken from the Heathcliff mold. (Eric Hillis)
While Series Addict (France) reviews the adaptation of Margaret Atwood's novel Alias Grace.
L'histoire même nous fait penser à un roman du 19e siècle. On pourrait se croire dans Les Hauts de Hurlevent d'Emily Brontë avec ses histoires d'amour sans véritable déclencheur, ses passions et surtout ses personnages qui meurent d'un coup de froid. Tous les personnages sont très vite affectés pour la moindre chose et cela devient vite agaçant. Nous ne parlerons pas du sort des personnages à la fin de la série mais avouons quand même que c'est gros pour certains d'entre eux. (Charlotte Papet) (Translation)
Zeit Online (Germany) features famous siblings and of course the Brontës are among them:
Mit der Macht der Fantasie: Die Geschwister Brontë
Charlotte, Branwell, Emily und Anne – den Kindern des Reverend Brontë winkt zur Rettung aus Seelennot nur das Land der Gedanken. Ihre Mutter ist gestorben, als Anne noch ein Baby war, zwei Schwestern haben ein frommes Institut nicht überlebt. Der Vater ist nicht lieblos, aber beschäftigt. Im Pfarrhaus von Haworth im Yorkshire-Moor hocken die vier Hinterbliebenen in ihrem kalten Kämmerchen. Entgegen dem Anschein jedoch sind sie keine schüchternen Halbwaisen, sondern die allmächtigen Großschutzgeister Tallii, Brannii, Emmii und Annii, die über ein erdichtetes afrikanisches Reich mit stattlichem Helden- und Schurkenpersonal gebieten: Angria.
1826 haben die zehnjährige Charlotte und ihre jüngeren Geschwister das Gedankenspiel erfunden, haben sich spintisierend, lachend und streitend gegenseitig zu immer ergötzlicheren Geschichten aufgewiegelt. Charlotte und Branwell tifteln schließlich alles in winziger Schrift aufs Papier. Ihre Angria- Saga umfasst mehr Seiten als die gedruckten Romane der Schwestern Brontë wie Jane Eyre, Sturmhöhe und Die Herrin von Wildfell Hall.
Auch als erwachsene Schriftstellerinnen sind Charlotte, Emily und Anne einander die liebste Gesellschaft; literarisch kühn, im Umgang mit Fremden spröde, dem Erfolg nur unter neuen Pseudonymen gewachsen: Currer, Ellis und Acton Bell. Ihr Bruder geht darüber verloren. Brannii Blitz, das helle Bürschchen, wird weder Autor noch Held, sondern gibt sich Alkohol und Opium hin. Mit 31 ist er tot. Emily überlebt ihn um drei Monate, Anne um kein Jahr. Beide sterben an Tuberkulose – wie auch Charlotte kurz vor ihrem 39. Geburtstag. Sie hat noch eine Ehe riskiert, aber der Hilfspfarrer Nicholls, ein gänzlich Fremder im Land der Fantasie, ist ihr kein rettender Großschutzgeist. (Elsemarie Maletzke) (Translation)

0 comments:

Post a Comment