The Guardian wonders whether children have lost contact with nature:
Nature, naming and dreaming are all tangled together in perhaps the most famous childhood reading scene in English literature. Jane Eyre is 10, and on the novel’s opening page she has retreated to read on the “window seat”, screened off by a heavy red curtain from the rest of the house. Seated cross-legged, she relishes the “double retirement” of her situation: behind a curtain and within a book. The book is Bewick’s History of British Birds, in which Thomas Bewick’s woodcuts of bird species are accompanied by name details and explanatory notes. As Jane turns the pages, her mind is set wandering: “Each picture told a story; mysterious often to my undeveloped understanding and imperfect feelings, yet ever profoundly interesting.” She imagines herself northwards, up into the white wastes of the Arctic, borne there on the wings of words and woodcut. “I feared,” she says wonderfully, “nothing but interruption.” (Robert Macfarlane)
Verge Campus reviews the latest film adaptation of Daphne du Maurier's
My Cousin Rachel:
The “she” being scrutinized is the title Rachel (Rachel Weisz); the narrator is the square-jawed Philip (Sam Claflin), a wealthy, 25-year-old orphan who acts as the film’s protagonist. The setting is 1800s England, all mist and moors; the mood is ominous and ambiguous, the atmosphere romantically gloomy like “Jane Eyre” or “Wuthering Heights.” (Blake Peterson)
Apparently, according to
Illawarra Mercury you should move to the Southern Highlights in Australia if:
You like pie-themed events, Brontë sisters cosplay opportunities, and golf. (Nicole Frost)
Rockingham News & Record talks about a class reunion of 1957 with this anecdote:
Fleagle recalled that when Conley was showing the movie “Jane Eyre,” for the entire school, the film kept breaking, drawing laughter from the students.
Conley warned that the next person to laugh would be punished.
Fleagle couldn’t hold in his laughter when the film broke again. “Lean over this desk,” Conley ordered. She whipped him with his own belt. (Ann Fish)
La Depêche (in French) interviews the dancer
Laëtitia Pujol, who retires from the Opéra de Paris:
Quel est le rôle qui reste inscrit en vous ?
Chacun a été important, je pense à «Juliette» ou à «Giselle», bien sûr, mais même dans le contemporain j'ai eu de formidables expériences : «Fall River Legend» d'Agnès de Mille ou Catherine dans «Les Hauts de Hurlevent», de Kader Belarbi (ancien danseur étoile de l'Opéra de Paris, directeur de la danse au Capitole), j'ai créé aussi le rôle de «La petite danseuse de Degas»... (P.M.) (Translation)
Actualitté (in French) presents the Aline Brosh McKenna & Ramón K. Pérez comic adaptation,
Jane:
La cocréatrice de Crazy Ex-Girlfriend, Aline Brosh McKenna, à l’humour plutôt dévastateur, s’est intéressé l’héroïne de Charlotte Brontë, Jane Eyre. Elle en a livré une adaptation particulièrement modernisée: Jane y campe une étudiante en arts, qui partage son appartement avec un colocataire gay. Et accessoirement elle joue la baby-sitter… (Florent D) (Translation)
Nic Ransome posts a Jungian interpretation of
Jane Eyre.
0 comments:
Post a Comment