Packer's script is often overly transparent, as in a getting-to-know-you scene of interpreters bonding over their love of Emily Bronte and James Carville. (Sam Hurwitt)And from The San Jose Mercury News:
From the first moments we meet Intisar (an intense turn by Denmo Ibrahim) and her hard-working colleagues, Adnan (Bobak Cyrus Bakhtiari) and Laith (Amir Sharafeh), we see them as quirkily drawn individuals instead of collateral damage. Intisar can quote Bronte by heart. Laith learned English by cranking up the Metallica. Adnan studied only the books that were so engrossing he couldn’t put them down. You know, philosophy, adventure, pornography. (Karen D'Souza)If you too want to 'quote Brontë by heart' you can start by following the suggestion of the Wilmington Advocate:
Have you been following the PBS series? Revisit “Wuthering Heights,” Hardy’s “Tess,” or any of Jane Austen’s works.And back in the UK, Somerset County Gazette features an article on the band 4 Poofs and a Piano, who, as you know, have a version of Kate Bush's Wuthering Heights.
Today the blogs are all about Wuthering Heights: Aaron and Marianne posts about the novel, We Be Reading compares the latest screen version to the original story (and the adaptation ends up with a favourable result) and Vanilia & Chocolate has uploaded screencaps of this new version.
Categories: Movies-DVD-TV, References, Theatre, Wuthering Heights
No comments:
Post a Comment